ARTISTIC APPROACH
Artistic approach is a process of growth that involves continuous will and dedication to achieve the perfection. It is this process that I dedicate myself to.
I do everything to get there, break records, climb mountains, write a text, make a sculpture.
About the artist
Biographie
Hervé NYS was born in Cagnes-sur-Mer in 1960. He studied agricultural mechanics and then joined the naval air force as an aircraft mechanic. From the Massey Ferguson to the Super-Etendard, he acquired his mechanical knowledge… His life path led him to become a chiseler in a lost wax Art Foundry. During 10 years, he learns to master bronze (casting, chasing, patina, …), working for many sculptors. In 2003, he left the foundry to become Sacha SOSNO’s assistant.
The fusion of this technical mastery and his experience of mechanics, gives birth to new sculptures in contemporary art: detour of mechanical parts with unlimited imagination often tinged with humor and unique know-how.
VIDEOS
2021 Azur TV « ça se visite »
2020 Extrait FR3 point Cult’ – Messe des artistes.
2018 Extrait point culte – FR3
2018 Exposition personnelle « MécaNYSme »
Galerie Inattendue La Colle-sur-Loup
2018 Inauguration Journée Art-bre – Roquebrune Cap Martin
2017 Extrait FR3 Ecoutez-voir
2016 Interview du sculpteur Hervé Nys pour artandsupercars
2015 Le Saint Graal La Colle-sur-Loup.
OUR LATEST NEWS
You will find here all our past and future events, whether they are in the world of classic cars or in contemporary art. At the same time, you will also find all the articles already published in the specialized press as well as videos and reports.
July 17 at 5:00 pm Collection of cars of S.A.S le Prince of Monaco Les Terrasses de Fontvieille – MC-98000 Monaco Link to view the lots of the sale or download the catalog https://www.artcurial.com/fr/vente-m1087-art-helmets-au-profit-de-monaco-liver-disorder Lot Hervé NYS N°2 […]
17 juillet à 17h00 Collection de voitures de S.A.S le Prince de Monaco Les Terrasses de Fontvieille – MC-98000 Monaco Lien pour visualizer les lots de la vente ou télécharger le catalogue https://www.artcurial.com/fr/vente-m1087-art-helmets-au-profit-de-monaco-liver-disorder Lot Hervé NYS N°2 […]
Would you like to know our exhibition dates, and be informed of the release of new works?
WHAT OUR COLLECTORS SAY!
The Montolza Museum, Museum of Mechanical Art is very happy to have selected several pieces of art of Hervé Nys which are exhibited permanently with our collections of contemporary artists. When the visiteurs discover the historical theme of this artists "Sculptures and Bugatti", they are really in awe of the work in metal especially with the creative complements of the small golden Bugatti's which are always very successful.
Museum of Mechanical Art, Museum of Montolza, Museum FFVE 46250 Cazals
Le Musée Montolza, Musée du Mecanic Art, est très heureux d’avoir sélectionné plusieurs œuvres d’Hervé Nys qui sont exposées en permanence avec nos collections d’artistes contemporains. Lorsque les visiteurs découvrent le thème historique de l’artiste « Sculptures et Bugatti », ils sont vraiment admiratifs du travail du métal, en particulier avec la complicité créative des petites Bugatti dorées qui ont toujours beaucoup de succès…
Musée du Mecanic Art, Musée Montolza, Musée FFVE, 46250 Cazals
Mon premier est la rencontre avec Hervé Nys ... Mon deuxième est l'immersion dans son univers ... Mon troisième est mon voyage quotidien avec l'œuvre qui m'accompagne Mon tout est PLAISIR immense ! Vivement la prochaine rencontre.
Gilles PUJOL 25 Avril 2021
The first is the meeting with Hervé Nys... The second is the immersion in his universe. .... The third is my daily journey with the work that accompanies me. All of which is an immense pleasure! I can't wait for the next meeting.
Gilles PUJOL, 25 April 2021
J’adore la recherche du travail, le détail, j’ai l’empreinte avec les petites voitures en guise de circuit et la lame de rasoir, ces deux pièces me fascinent à chaque fois par les détails qui accrochent l’oeil . Les oeuvres sont à l’image de l’artiste, discret mais rempli de talent. Pascalou
Pascale VALENTINI-DANIEL
I love the research of the work, the detail, I have the footprint with the small cars in the form of a circuit and the razor blade,, these two pieces fascinate me every time with its eye-catching details. These works of art reflect the image of the artist who is understated but bursting with talent. Pascalou
Pascale VALENTINI-DANIEL
Du grand art mécanique ! Fan depuis des années de ce style aussi affirmé, je côtoie tous les jours ces œuvres pleines de poésie, d'humour et de magie avec le même plaisir. Qu' ils gravissent babel, butinent ou se contentent de l' essentiel mes petits pilotes peuplent mon antre d' artiste m'apportant la touche émotionnelle propice à la création, si toutefois un "en douille" ne vient pas un jour troubler ma quiétude! Bravo pour toutes ces créations si originales ...
Denis Poutet
Great mechanical art! I have been an assertive fan of this style for years, and every day I work alongside these works of art which are full of poetry, humor and magic and giving me the same amount of pleasure. Whether they are climbing the Babel, foraging or satisfying themselves with the bare essentials, my little pilots populate my artist's lair, making me emotional, propitious to creation, nevertheless, if one day an "in-shell" should disturb my peace of mind! Bravo for these original creations ...
Denis Poutet
In the history of contemporary art, Nys represents the exceptional synthesis of Neo Realism et the heritage of Surrealism. His poetry of the mechanical, imbued with deep humor, reveals the beauty and inexplicable workings of poetry.
Michel Remy
"Nys, dans l'histoire de l'art contemporain, constitue l'exceptionnelle synthèse du Nouveau Réalisme et de l'héritage du surréalisme. Sa poésie du mécanique, empreinte d''un humour profond, révèle la beauté et l'inexplicable mécanique de la poésie".
Michel Remy
How does one describe the emotions one feels on discovering a work of art by Hervé Nys; by way of adjectives, when it was offered to me then when I revisited it every day; I felt fulfilled, happy, radiant.... As for the sculpture itself : harmony, brightness, grace....Simply put, to my eyes, it is unique and exudes the the essence of a passion for cars.
O. Dufois
"Comment mieux décrire l'émotion ressentie en découvrant l’œuvre d'hervé NYS; lorsqu'elle me fut offerte puis renouvelée chaque jour; que par des adjectifs: Comblé, heureux, radieux... Quant à la sculpture elle même: harmonie, éclat, grâce... bref, à mes yeux, elle est unique et dégage l'image de la passion automobile".
O. Dufois
Les oeuvres de m nys sont très explissive et très réaliste. Pour ma part s’est coup de cœur. Longue vie .
Gérard chartier
The works of Hervé Nys are explicit and very realistic. For me, I fell in love with them instantly. Long live Herve Nys!
Gerard Chartier
L’humour s’allie à une vision déformée de la réalité. Félicitations.
C. Capo
Humor in conjunction with a distorted view of reality. Bravo !
C. Capo
Quel esprit malicieux et profond ! Merci de nous en faire partager.
G. Lacoste
What a mischievous and profound mind! Thank you for sharing this experience with us.
G. Lacoste
Magnifique imagination qui nous entraine dans un rythme effréné à la vitesse des bolides.
C.M.
Magnificent imagination which carries us along in a frantic rhythm at the speed of the cars.
C.M.